STUDIO GHIBLI EXHIBITION OPENING RECEPTION

I was invited to the opening reception of the Studio Ghibli Exhibition held at Tokyo City View, Mori Building's observation deck & gallery which sits above my office in Roppongi Hills Mori Tower. This exhibition that celebrates the 30-year-long history of Studio Ghibli's unprecedented creativity was made possible by the effort of Mr. Toshio Yabe, my ex-client at Mori Building and my geek-mate who shares a passion for aviation with me. He has built a personal relationship with Ghibli and planned this exhibition without relying on a typical business model which requires involvement of media companies and advertising agencies.
(Permission granted for photos)
「ジブリの大博覧会」のオープニングレセプションに招かれた。会場は六本木ヒルズ森タワーにある森ビルの展望台&ギャラリー「東京シティビュー」。つまり、僕のオフィスの頭上。30年に及ぶスタジオジブリの圧倒的なクリエイションの歴史をカバーしたこの博覧会は、僕の元クライアントであり、航空オタク仲間でもある森ビルの矢部俊男さんがいたから実現できたとも言える。矢部さんはジブリと個人的な関係を築き、メディア会社や広告代理店を介在させる通常のビジネスモデルに頼ることなく企画を進めてきた。
(写真は許可を得て撮影)

The cat bus has arrived in Roppongi. Note the letter "wood" in its destination sign is shown upside down. Another Ghibli trivia?
猫バスが六本木に到着。行先表示幕の「木」の文字が逆になっていることに注目。これもジブリのトリビアになるか?

One of the highlights of the exhibition is moving Laputa's giant flying boat and it can be found in "Studio Ghibli's Flying Machines" section. As an airplane geek, Yabe-san has been most passionate about this section.
博覧会の目玉の一つは、実際に動く巨大なラピュタの飛空挺。航空愛好家である矢部さんが最も情熱を傾けた、「スタジオジブリ 空飛ぶ機械達展」のコーナーで見ることができる。

Flying Machines section was curated by Yabe-san. So here it is. The Mitsubishi Twin-Engine Transport L3M1 "Nippon-Go". Yabe-san and I supported Ms. Maha Harada as aviation advisers when she wrote her novel that featured this plane.
空飛ぶ機械達のコーナーは、矢部さんがキュレーションを行った。だから三菱双発輸送機「ニッポン号」もいる。矢部さんと僕は、作家の原田マハさんこの航空機をフィーチャーした小説を書いた時に、航空アドバイザーとしてサポートさせてもらった。

Two-dimensional Yabe-san guides you through the exhibition. The exhibition runs until September 11th.
展示の解説をしてくれるのは2次元の矢部さん。博覧会は9月11日まで開催中。

Comments