INTO LIFE




Following the last time, I was invited to the media briefing by European turboprop manufacturer ATR held at Grand Hyatt Tokyo on the occasion of their CEO's visit to Japan. The theme of the conference was "Into Life," which was aligned with the slogan of their corporate advertising campaign. Among attendees, I was almost the only one who was not wearing the suit.
前回に続いて、ヨーロッパのターボプロップ機メーカーATRによるメディアブリーフィングに呼んでもらった。CEOの来日に合わせて開かれたもので、会場はグランドハイアット東京。Into Lifeというコンファレンスのテーマは、ATRのコーポレートアドキャンペーンと同じ。出席者の中でスーツを着ていなかったのは、ほとんど僕だけ。

Again, thanks for a wonderful gift!
今回も、素敵なお土産をありがとうございます!

Comments